婚姻下半場: 面對空巢期的八個挑戰 Hun yin xia ban chang : mian dui kong chao qi de ba ge tiao zhan = The second half of marriage : facing the eight challenges of every long-term marriage {ch} / 安大衛 = David Arp ,安可蘭 = Claudia Arp ; 譯者 趙燦華. 趙燦華. ; Canhuan Zhao
Publication details: South Pasadena, CA : A Kernel of Wheat Christian Ministries, 2004.Description: 334 p. ; 21 cmContent type:- 1932184104 :USD20.15/1142.06
- 9781932184105
Item type | Current library | Shelving location | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Books | BSOP Library | Chinese Books (General Circulation) | HQ734 Ar6s (Browse shelf(Opens below)) | Available | 00030623 | |||
Books | BSOP Library | Chinese Books (General Circulation) | HQ734 Ar6s (Browse shelf(Opens below)) | c.2 | Available | 00044784 |
Browsing BSOP Library shelves, Shelving location: Chinese Books (General Circulation) Close shelf browser (Hides shelf browser)
Translation of : The second half of marriage : facing the eight challenges of every long-term marriage / David and Claudia Arp ; Grand Rapids, Mich. : Zondervan Pub. House, 1996.
Includes bibliographical references.
面對空巢期的八個挑戰,孩子離家了,或者很快就要離開家,現在正是再度專注於你的未來,特別是專注於你的婚姻的時候。下半場的婚姻會是怎麼樣的呢?安大偉和安可蘭這本令人耳目一新的書中提供了答案和實用的幫助,根據他們對數以百計的「下半場」夫妻所做的全國性的調查,安氏夫婦揭示了長期婚姻必須面對的八個挑戰。為了克服每個挑戰,他們也提供了策略和練習。
《 婚姻下半場》會向你們挑戰,希望你們為了共度後半段的生活,營造─個願景──也會鼓勵你們,使你們的願景得以實現 。